Document Type : Scientific-research

Authors

1 Assistant Professor, Department of Persian language and literature, Payame Noor Unvierstiy, Tehran, Iran

2 Assistant Professor, Department of Encyclopaedia of Literary Research, Persian Language and Literature Academy, Tehran, Iran

Abstract

The book of Pand-e Pirān was edited based from a manuscript preserved in the British Museum by Jalāl Matini and published in 1979. Notably, the title of the book, the author’s name, and the date of its composition are not mentioned in the text of the book. In this article, we will first introduce other manuscripts of Pand-e Pirān which are known under the titles of "Mavā`ez al-Ferdows" and "Manāqeb al-Awliyā ". Then, for the first time, we will introduce its rewritten text called "Jame` al-Hekāyāt" which Nasrollāh ibn Shahrollāh Termezi wrote in the 10th or 11th century AH. Of course, because he did not mention anything about the original of the book, but claimed that he collected the anecdotes himself, his work is considered to be plagiarism. In the following, for the first time, we will introduce the Arabic translation of Pand-e Pirān under the name of "Hekāyāt al-Sālehin" and then we will present new information and findings about the original name of Pand-e Pirān and the name of the author and the date of its composition. Finally, by citing examples, we show that using newly known manuscripts, new critical editing of Pand-e Pirān is necessary.

Keywords

Main Subjects

AbuSa`d Meydani, S. (2003). al-Asma fi al-Asma`. Edited by J. A. Omidi Najafabadi. Tehran: Osve Publication. [in Persian]
-AbuSa`id Sabzevari, H. (1632). Masibih al-Gholub. Manuscript dated 1042 A.H. Preserved in The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. No. 17792. [in Persian]
-Afshar, I. (2003). Introduction to: Hizār Hekāyat-i Sufiyān va …,Omonimous classical text related to sufic tales. Editors: M. Omidsalar & I. Afshar. Funding by Society for Promotion of Persian Culture (S.P.P.C.), Indiana, Tehran: Talaye Publication. [in Persian]
-Al-Faryabi. M. (2000). Tahzib Khalesat al-Haghaegh va Nesab Qayat al-Daghaegh. Edited by M. Kh. R. Yusof. Beirut: Dar Ibn Hazm Publication. [in Arabic]
-Al-Hamavi al-Rumi, Sh. (1993). Mo`jam al-Odaba` (Ershad al-Arib ela Ma`refat al-Adib). Edited by E. Abbas. Beirut: Dar Al-Qarb Al-Eslami Publication. [in Arabic]
-Al-Terazi, N. M. (1996). Fihris al-makhṭūṭāt al-Fārisīyah allatī tuqtanīhā Dār al-Kutub ḥattá ʻām 1963. Cairo: Dar Al-Kotob. [in Arabic]
-Anonymous Writter (1349). Mavā`z al-Ferdows. Manuscript dated 750 A.H. Preserved in The Library of the Ataturk. No. M.C.Y.K.327. [in Persian]
­-Anonymous Writter (1975). Hekayat fi Keramat al-Awliya, in: Montaxab-e Raunaq Al-Majales va Bostan Al-Arefin va Tohfat Al-Moridin, Edited by A. A. Raja`i, Tehran: University of Tehran Press. [in Persian]
-Anonymous Writter (1977). Tarjome-ye Tafsir-e Tabari. Edited by H. Yaghmayi. Tehran: Toos Publication. [in Persian]
­-Anonymous Writter [probably: Othman ebn Omar al-Kahf] (1865). Hekāyāt al-Sālehin, Lahore: Matba` Afsal (lithography). [in Arabic]
-Anonymous Writter [probably: Othman ebn Omar al-Kahf] (1979). Pand-e pirān, [Probably the original name: Hekāyāt al-Sālehin], Edited by J. Matini, Tehran: The Foundation for Iranian Culture. [in Persian]
-Aqabozorg Tehrani, M. M. (1976). Al-Zari`a ela Tasanif-e al-Shi`a. Qom: Esma`iliyan Publication. [in Arabic]
-Arani Kashani, Gh. (1833). Ghalaed al-Layali. Manuscript dated 1249 A.H. Preserved in The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. No. 2238. [in Persian]
-Bahar, M. (2010). Annotation to the Tarikh-e Sistan. Tehran: Asatir Publication. [in Persian]
-Blochet, Edgar. (1905). Catalogue des manuscrits persans de la Bibliothèque nationale (tome premier Nos 1-720). Paris: Bibliothèque nationale.
-Blochet, Edgar. (1934). Catalogue des manuscrits persans de la Bibliothèque nationale (tome quatrieme Nos 2018-2481). Paris: Bibliothèque nationale.
-Browne, Edward G. (1922). A supplementary hand-list of the Muhammadan manuscripts, including all those written in the Arabic character, preserved in the libraries of the University and colleges of Cambridge. London: Cambridge University press.
-Daneshpazhooh, M. T. (1968). Ruzbehanname. Tehran: Anjoman-e Asār-e Melli Publication. [in Persian]
-Daneshpazhooh, M. T. (1969). List of microfilms of Central Library of University of Tehran. Tehran: University of Tehran Press. [in Persian]
-Derayati, M. (2010). Short Catalogue of Iranian Manuscripts. Tehran: The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. [in Persian]
-Edwards, Edward (1922). A catalogue of the Persian printed books in the British Museum. London: the British Museum.
-Ghazvini, m. (2006). Annotation to the Tarikh-e Jahangoshye Jovayni. Tehran: Donya-ye Ketab Publication. [in Persian]
-Haeri, A. (2012). The Manuscripts Catalogue of the Islamic Consultative Assembly Library, Volume 22, Tehran: The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. [in Persian]
-Haj Manuchehri, F. (2009). “Tha`l`bi, AbuEshagh”. The Great Islamic Encyclopaedia. Tehran: The Centre for the Great Islamic Encyclopaedia. Volume 17. Pages 46-51. [in Persian]
-Haji Khalifa, M. (1941). Kashf al-Zonun an Asami Al-Kotob va Al-Fonun, Edited by M. Yaltaqaya & R. Bilke Alkisi, Beirut: Dar Ehya` al-Toras al-Arabi Publication. [in Arabic]
-Hosseini Eshkevari, S. (2012). The Manuscripts Catalogue of the Islamic Consultative Assembly Library, Volume 49, Tehran: The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. [in Persian]
-Khezeli, M. & Mohammadi Raygani, A. (2016b). “Digging into the Arabic sources of stories of ascetic and ascetic women in the book Pand-e Pirān”, Arabic Language and Literature Journal, Spring & Summer, Volume 14, Pages 85-96. [in Persian]
-Khezeli, M. & Sabzianpoor, V. (2015). “A study in identifying the sources of the work (pand-e pirān)”, Religions and Mysticism, Volume 48, Issue 1 , Serial Number 1, Spring & Summer, Pages 19-47. [in Persian] Doi: 10.22059/jrm.2015.55567
-Khezeli, M. & Sabzianpoor, V. (2016a). “Etymology of stories of ascetics and Sufis of the first and second centuries of Hijri. Case study: Pand-e pirān” Erfaniyat Dar Adabe Farsi, Volume 7, Issue 26, Pages 60-98. [in Persian] URL: http://erfaniyat.iauh.ac.ir/article-۱-۲۵۹-fa.html
-Le Strange, Guy (2011). Jughrāfiyā-yi tārīkhī-i sarzamīnhā-yi khilāfat-i sharqī. Translated by. M. Erfan. Tehran: Elmi va Farhangi Publication. [in Persian]
-Matini, J. (1979). Introduction to: Pand pirān, Tehran: The Foundation for Iranian Culture. [in Persian]
-Meredith-Owens, G. M. (1968). Hand-list of Persian manuscripts (1895-1966). London: Trustees of the British Museum.
-Mir Afzali, A. (2015). Jong-e robayi, Tehran: Soxan Publication. [in Persian]
-Monzavi, A. (1986). A Union Catalogue of Persian manuscripts in Pakistan, Islamabad: Iran-Pakistan institute of Persian Studies. [in Persian]
-Monzavi, A. (2003). Fihristvāre-yi kitābhā-yi Fārsī. Volume 8. Tehran: The Centre for the Great Islamic Encyclopaedia. [in Persian]
-Moshar, Khanbaba (1971). Fihrist.i Kitābhā-yi chāpí-yi Fārsi. Tehran: Mo`allef. [in Persian]
-Nadimi Harandi, M. & Ataei Kachuei, T. (2018). “The correction of a few errors in the works of Sanā’i of Ghazneh”, Volume 15, Issue 2 - Serial Number 61, March, Pages 101-116. [in Persian] Doi:  10.22108/rpll.2024.140240.2317
-Nasrollah Termazi, E. (). Jame` al- Hekayat, Edited by A. Zekavati Qaragozloo, Tehran: Haghighat Publication. [in Persian]
-Nasrollah Termazi, E. (1632). Jame` al- Hekayat. Manuscript dated 1042 A.H. Preserved in The Library, Museum and Documents Center of the Islamic Consultative Assembly. No. 17792. [in Persian]
-Naushahi, A. (2012). Kitāb shināsi-yi āthār-i Fārsi-yi chāp shuda dar shibh-I Qāra, (Hind, Pākistān, Banglādish), Tehran: Miras-e Maktoob Publication. [in Persian]
-Rieu, Charles (1895). Supplement of the Catulogue of the Persian Manuscripts in the British Museum. London: the British Museum.
-Sachau, Eduard and Hermann Ethe (1889): Catalogue of Persian, Turkish, Hindûstânî, and Pushtû Manuscripts in the Bodleian Library. Oxford: Oxford University Press.
-Sadeghi, M. (2017). “Pache-ye Rikhte, An Unknown Compound in Pand-e Pirān”, New Literary Studies, Volume 49, Issue 4 , Serial Number 195, Pages 137-146. [in Persian] Doi: 10.22067/jls.v49i4.61756
-Sharvani, J. Kh. (1987). Nozhat al-Majales. Edited by M. Riyahi, Tehran: Zavvar Publication. [in Persian]
-Sobhani T. H. (1994). Catalogue of Persian manuscripts in the libraries of the Turkiye, Tehran: Iran University Press. [in Persian]
-Storey, C. A. (1935). Persian Literature (A Bio-Bibliographical Survey). volume I. section II. fasciculus 1. (General History, The Prophets and earli Islam). Lodon: Luzac.
-Storey, C. A. (1972). Persian Literature (A Bio-Bibliographical Survey). volume I. (Qur'anic Literature, History and Biography). Part 2 (Biography, Additions and Corrections). Lodon: Luzac.
-Zekavati Qaragozloo, A. (2017). Introduction to Jame` al- Hekayat, Tehran: Haghighat Publication. [in Persian]