Document Type : Scientific-research

Authors

1 MA of Farsi Language and Literature, Islamic Azad University, Tabriz Branch, Iran

2 Assistant Professor of Persian Language and Literature, Islamic Azad University, Tabriz Branch, Iran

Abstract

Following the conflicts and doubts cast by Fakhr Razi on Avicenna’s symbolic reference to the symbolic-allegorical tale of Salaman O-Absal in the first admonition of the ninth Namat of Esharat O-Tanbihat, Khajeh Nasir, in refuting this claim, expounded on Avicenna’s accounts through a narrative of Salaman O-Absal which he had found consistent with Avicenna’s remarks.  Jozjani also mentions Salaman O-Absal in Avicenna’s works and Avicenna makes a mention of “Absal” in his “Ghaza O-Ghadar” treatise. Considering the existing evidence, the tale of two brothers, Salaman and Absal, could be considered as Avicenna’s allegorical-symbolic tales. After Khajeh Nasir, other commentators of Esharat O-Tanbihat and other works of Avicenna, considered Khajeh Nasir’s Salaman O-Absal as the third allegorical-symbolic tale of Avicenna; merely relying on Khajeh Nasir’s statements and without further explorations; while there were no documents other than the unsubstantiated claims made by Khajeh Nasir. This study, through providing firm evidence, refutes such an assumption and declares that there is no tale entitled Salaman O-Absal written by Avicenna. Besides, the mentioned first admonition of the ninth Namat of Esharat O-Tanbihat is not Khajeh Nasir’s narration of the tale Salaman O-Absal but, actually, is the legendary Greek tale of Salaman O-Absal translated by Hannis Ibn Ishaq.

Keywords

Holy Quran. 1970. Translated and Collecting of Interpretations by Rahnoma, Z. A. Kayhan Press. Tehran.
 Akriy al-Hanbali al-Dimashqi, A 1989. Shazarat Al-Zahab Fi Akhbar Man Zahab. Dar Ibn Katheer. Beirut – Lebanon.
Attar, F. 2005. Mantiq Al-Tayr. Correction of Mohammad Reza Shafiee Kadkani. Sukhan Press. Tehran.
Avicenna. 1889. Letters of Hayy Ibn Yaqzan. Correction by Mehren, M. Brill Press. Leiden.
Avicenna. 1891. Rasayel fi Asrar Almashreqiah. Correction by Mehren, M. Brill Press. Leiden.
Avicenna. 1957.  Jami Al- Badaye. Comments by Sabri Al-Kurdi Al-Kanimeshkani Al-Sanandaji, Al-Sa’adah Press. Cairo.
Avicenna. 2009. Esharat O-Tanbihat. Translated by MalekShahi, H. Soroush Press. Tehran.
Ayati, A. 1994. History of Philosophy in the Islamic World. Elmi Va Farhangi Press.Tehran.
Bayhaqi, Z.A. 1973. Complement of Siwan Al-hikmah. Not Available(NA) Publisher Name. Lahore.   

Hunayn ibn Ishaq, 1989. supplement  Nine letters. Dar Al Arab . Cairo.

Ibn Khallikan, S. A. 1978. Wafacompyat Al-A’yan Wa-Anba’abna’ Al-Zaman. Correction by Dr Abbas, E. Dar Sader Publisher. Beirut – Lebanon.
Ibn Tulun, S. M. 1998. News of princes by telling Ministers' news. Inba Al-Omara Bana Al- Islamic Dar-Albashaer. Beirut – Lebanon.
Jaberi, M. A. 20016. Formation of Arabic intellect. Aftab Press. Tehran.
Khazraji, Muʾaffaq Al-Din, 1882. Uyun Ul-Anbaʾ Fi Ṭabaqat Al-Aṭibba. Volume II. Vahabyyah press. Cairo.
Nafisi, S. 1976. Life and Work and Thought and time of Pour Sinai. Danesh Library. Tehran. 
Malekshahi, H. 2009. Utu Lu Jiya. Soroush Press. Tehran.
Qifti, Ali ibn yusuf. 2005. Akhbar Al-Alama Bi Akhyar al-Hukama. Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.(DKi). Beirut - Lebanon
Rahmati, E. 2013. Avicenna and The Visionary Recital. Sofia Press. Tehran.
Sajjadi, Z. 1995. Hayy Ibn Yaqzan and Salaman and Absal. Soroush Press. Tehran.
Savi, I. 2012. Description of Rsalat O-Tayr. Noure Mohabbat Press. Tehran.
Shahrazori, Sh. 2007. Nozhat Al-Arvah wa Ravzat Al-Afrah (Tarikh Ol-Hokama). Dar Byblion press. Paris.
Suhrawardi, Sh. 1998. Stories Shikh-I Ishraq. Markaz Press. Tehran.
Society for the Approciation of Cultural Works and Dignitariss. 2005. Avicenna and The Visionary recital. Tehran.
 Yafi, A. 1997. Mir’at Al-Janan Wa Ibrat Al-Yaqzan. Dar Al-Kotob Al-Ilmiyah.(DKi). Beirut – Lebanon.