نوع مقاله : علمی- پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکترای زبان و ادبیات فارسی، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکدۀ ادبیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران

2 دانشیار زبان و ادبیات فارسی، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکدۀ ادبیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران

3 رئیس آکادمی مطالعات ایرانی لندن (‌LAIS). لندن. انگلستان

چکیده

نشانه‌های زبانی هر اثر با توجه به تجربه‌های عرفانی و شرایط زمانی، مقامی و زیستی عارف می‌تواند بر معانی متعددی دلالت کند. جست‌وجوی این آفاق معنایی و آشکارکردن روند تولید معنا از رویکردها و اهداف دانش‌ نشانه‌شناسی است. امبرتو اکو با احاطه بر روش‌های گوناگون تحلیل در نشانه‌شناسی و ویژگی‌های هر یک از این روش‌ها کوشیده است تا نظریه‌ای ترکیبی و تفسیری در این راه به وجود آورد. هدف پژوهش حاضر آن است که فرایند تولید واقعه و فهم و تفسیر آن را تبیین کند. در نتیجه اگرچه واقعه به‌طورمعمول پیامی برای سالک از عالم معنا در نظر گرفته می‌شود، از دیدگاه نظریۀ «تولید نشانه»‌ واقعه سکه‌ای است که در یک رو مسیر ارتباطی میان سالک با عالم معناست و رویی دیگر پیامی که از عالم معنا به سالک می‌رساند. سالک گیرندۀ پیام است، اما قادر به ادراک معنای پیام نیست، تنها می‌تواند پیام را به نشانه‌های زبانی تبدیل کند. پیر و مراد مفسر واقعه است و اوست که پیام اصلی واقعه را برای سالک آشکار می‌کند. در دیگر سو واقعه خود نشانه‌ای است که کارکردهایی دارد و از آن جمله می‌توان به تکاپو برای یافتن و کارکردهای تعلیمی اشاره کرد.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

Analysis of the Semiotics and Functions of Dream and "Spiritual Phenomenon" in the Ṣafwat al-Ṣafā of Ibn Bazzāz Ardabīlī

نویسندگان [English]

  • Molood Javanmard 1
  • Hossain Faghihi 2
  • Mahbobe Mobasheri 2
  • Seyed Salman Safavi 3

1 PhD candidate of Persian Language and Literature Department, Faculty of Literature, Alzahra University, Tehran, Iran

2 Associate professor of Persian Language and Literature Department, Faculty of Literature, Alzahra University, Tehran, Iran

3 Director of the London Academy of Iranian Studies, London, UK, chief editor of Transcendent Philosophy Journal. London

چکیده [English]

The linguistic symbols present in a particular work can convey a multitude of meanings contingent upon the mystic's spiritual experiences, temporal conditions, status, and life.  
 A primary objective and methodology of semiotics is to investigate  this horizon of meaning and reveal the process of creating meaning. 
 Umberto Eco, through his mastery of various methods of semiotic analysis and the unique qualities of each method, has attempted to develop a synthetic and interpretative theory of semiotics.
 In this article, Ṣafwat al-Ṣafā, written by Ibn Bazzāz, has been chosen as the primary source for the study and research of dream and spiritual phenomena. Ṣafwat al-Ṣafā is a collection of the spiritual experiences of Sheikh Ṣafī al-Dīn Ardabīlī and his mentor, Sheikh Zāhed Gīlānī.
 This research aims to elucidate the process of producing spiritual phenomenon and its comprehension and interpretation.
 The research findings indicate that, although spiritual phenomena are typically considered as a message for the spiritual wayfarer (sālik) from the realm of archetypes (ʿālam maʿnā), from the perspective of the theory of "sign creation" and spiritual phenomenon, it is a coin which on one side is the path of communication between the spiritual wayfarer and the world of archetypes, and on the other side is message from the world of the archetypes to the spiritual wayfarer. 
 The spiritual wayfarer is the recipient of this message; however, he is not able to comprehend the meaning of the message. They can only convert the message to linguistic signs. The pīr(spiritual guide) is the interpreter of the spiritual phenomenon, and it is the pīr who reveals the primary message of the phenomenon to the spiritual wayfarer. 
Furthermore, spiritual phenomena are signs that have different functions, such as the endeavor to "find the Truth" and "educational functions."

کلیدواژه‌ها [English]

  • Umberto Eco
  • Sheikh Safi al-Din Ardabili
  • Safwat al-Safa
  • "Spiritual Phenomenon"
  • semiotics
ابن‌بزاز اردبیلی. (1376). صفوة ‌الصفا. تصحیح غلامرضا طباطبایی مجد. چاپ2. تهران: زریاب.
استیس،‌ والتر ت. (۱۴۰۰). عرفان و فلسفه. ترجمۀ بها‌ءالدین خرمشاهی. ‌چاپ10.‌ تهران: سروش.
اکو، امبرتو. (1397). نشانه، تاریخ و تحلیل یک مفهوم. ترجمۀ مرضیه مهرابی. تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.
اکو، امبرتو. (1397). تفسیر و پیش تفسیر. ترجمۀ آرش جمشیدپور. تهران: شب‌خیز.
توکلی،‌ محمدرضا. (۱۳۸۶). نشانه‌شناسی واقعۀ دقوقی. مطالعات عرفانی. دورۀ5. صص‌ ۳۲-۴.
سجودی،‌ فرزان. (۱۳۹۷). نشانه‌شناسی کاربردی. چاپ5. تهران:‌ نشر علم.
شوالیه، ژان و آلن گربران. (۱۳۸۸). فرهنگ نمادها. ترجمه و تحقیق سودابه فضائلی. جلد۳. تهران: جیحون.
عزالدین محمود کاشانی. (1388). مصباح الهدایه ‌و مفتاح الکفایه. با مقدمه و تصحیح و تعلیقات استاد علامه جلال‌الدین همایی. چاپ10. تهران: هما.
عین‌القضات همدانی. (1397). تمهیدات. تصحیح و تحشیه عفیف عسیران. چاپ 2. تهران: اساطیر
قائمی‌نیا، علیرضا. (۱۳۹۳). بیولوژی نص، نشانه‌شناسی و تفسیر قرآن. چاپ2. تهران: پژوهشگاه فرهنگ و اندیشۀ اسلامی.
کرامین، مارتین و دیگران. (1396). پیشگامان نشانه‌شناسی.‌ ترجمۀ راحله گندم‌کار. تهران:‌ سیاه‌رود.
مباشری،‌ محبوبه و کبری بهمنی. (۱۳۹۵). «صورت‌های احسن خود در واقعه‌های روزبهان». ادبیات عرفانی. دانشگاه الزهرا(س). دورۀ۱۴. صص۱۱۴- ۹۱.
نجم رازی. (1387). مرصاد العباد. تصحیح محمدامین ریاحی. چاپ13. تهران:‌ شرکت انتشارات علمی- فرهنگی.
نجومیان،‌ امیرعلی. (۱۳۹۶). نشانه‌شناسی، مقالات کلیدی. تهران: نیلوفر.
هجویری، ابوالحسن علی‌بن‌عثمان. (1396). کشف المحجوب. مقدمه و ‌تصحیح و تعلیق محمود عابدی. چاپ10. تهران: سروش.
 
Eco, Umberto (1976), A Theory of Semiotics. Bloomington, IN: Indiana University Press/London: Macmillan. (In Engliah)
Eco, Umberto (1984). Semiotics and the Philosophy of Language, The MACMILLAN PRESS LTD. (In Engliah)
Morris, Ch(1946). sign, language and behaivior, Newyork: Prentic Hall (In Engliah)
Barthes,R(1964). Elements of semiology, Paris: Gonthier. (In Engliah)
Koegler, B. (2010). Eco, U.(2009). The Infinity of Lists. New York: Rizzoli. (In Engliah)
Tallgren, J. (2014). Lists, Reliquaries and Angels in Music and the Modern World. Columbia University. (In Engliah)
 
Chevalier, Jean and others (2017 ). The Penguin Dictionary of Symbols, Translated by Soudabe Fazaeli. Vol.3, Tehran: Jaihoon. (In Persian)
Eco, Umberto (  2018). Le sign: histoire et  analy se d un concept, Translated by Marziyeh Mehrabi,Tehran: Elmifarhangi. (In Persian)
Eco, Umberto (2018 ). Interpretation and Overinterpretation, Translated by Arash Jamshidpour, Tehran: Shabkhiz. (In Persian)
Eze Al Din Mahmood Ka(In English)
shani (2009), Edited by Jalal al-Din Huma'i, Tehran: Homa. (In Persian)
Hujwiri, Aub Al Hasan Ali Ibn ‘Uthman (2017). Kashf Al Mahjub, Edited by Mahmoud Abedi, Tehran: Soroush. (In Persian)
Hamedani, 'Ayn al-Qudat (2018). Tmhidat. Edited by Afeef Osayran, Tehran: Asatir (In Persian)
Ibn Bazaz, Ardabili (1997), Safwat al-Safa, Edited by Gholam Reza Tabatabai Majd, edited2, Tehran: Zaryab. (In Persian)
Krampen, Martin, and others, (2017) Classics of Semiotics, Translated by Rahele Gandomkar, Tehran: Siyshroud. (In English)
 Mobasheri. Mahbobe, Bahmani,  Kobra (2016). The best form of «self» in the kashf-al-Asrar va Mokashefat-al-Anvar of Rozbahan, Mystical Literature, Volume:8 Issue: 14,p: 91 to 114. (In Persian)
Razi, Najm al-Din. (2008). Mirsad Al Ibad. Edited by Mohammad Amin Riyahi, Tehran: Elmifarhangi. (In Persian)
Nojoumian, Amir Ali (2017) . Semiotics: A Reader. Tehran: Morvarid  Publication. (In Persian)
Qaemi Nia, Alireza (2014) Biology of the Text, Semiotics and interpretation of the Quran. Tehran: Research Institute for Culture and Thought. (In Persian)
 Sojoudi, Farzan (2017  ).Applied semiotics, Tehran: Elm Publication. (In Persian)
 Stace, Walter Terence (2021). Mystics and Philosophy. Translated by Baha Al-Din Khoramshahi. Tehran: Soroush. (In English)
Tavakoli, Mohammad Reza (2007) Symbology of Daquqi Event , Mysticism Studies,  Volume:5,p4-32 (In Persian)